复兴论坛

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 268|回复: 0

[百家讲坛] 正本清源、民间汉字学论语一说,一说温良恭俭让

[复制链接]

1061

主题

2397

帖子

1万

积分

导演助理

Rank: 8Rank: 8

发表于 2018-4-13 22:43:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
正本清源、民间汉字学论语一说,一说温良恭俭让
[size=+0]论语学而篇1.10原文

[size=+0]子禽问于子贡曰,‘夫子至于是邦也,必闻其政,求之与,抑与之与。’子贡曰,‘温、良、恭、俭、让以得之。夫子之求之也,其诸异乎人之求之与。’

[size=+0]【新儒学、民间汉字学译文】

[size=+0]子禽问子贡说,‘先生到了一个国家,一定能了解到这个国家的政事,是他自己求得的呢,还是人家主动告诉他的呢。’子贡回答说,‘是人家主动告诉他的。先生是凭自己的真实、积极、平等、实际、言论自由的美德,别人才主动告诉的。先生一生所追求的人生价值,在很多方面不同于普通人所追求的人生价值。’


[size=+0]【注】温,真实。良,积极。恭,平等。俭,实际。让,言论自由。

[size=+0]理论依据【民间汉字学】著者,青。民间汉字学理论可靠且过硬

[size=+0]附【说文解字通行本论语译文】

【论语原文】
1·10 子禽(1)问于子贡(2)曰:夫子(3)至于是邦(4)也,必闻其政,求之与,抑(5)与之与?”子贡曰:“夫子温、良、恭、俭、让(6)以得之。夫子之求之也,其诸(7)异乎人之求之与?”
【通行本论语注释】
(6)温、良、恭、俭、让:就字面理解即为:温顺、善良、恭敬、俭朴、谦让。这是孔子的弟子对他的赞誉。
【通行本论语译文】
子禽问子贡说:“老师到了一个国家,总是预闻这个国家的政事。(这种资格)是他自己求得呢,还是人家国君主动给他的呢?”子贡说:“老师温良恭俭让,所以才得到这样的资格,(这种资格也可以说是求得的),但他求的方法,或许与别人的求法不同吧?”

【民间汉字学评析通行本关于这段论语的注译】这种翻译歪曲了论语的原意,孔子的思想被局限了,儒家的精神被埋没了。

当孔子思想与传统礼教文化混为一谈时,谁能说得清。

快速回复 返回顶部 返回列表